Nicht verfügbar auf OpenTable
Leider ist dieses Restaurant nicht Teil des OpenTable-Reservierungsnetzwerks.
Wir können Ihnen gern eine E‑Mail senden, wenn dieses Restaurant dem OpenTable-Netzwerk beitritt.
Leider ist dieses Restaurant nicht Teil des OpenTable-Reservierungsnetzwerks.
Wir können Ihnen gern eine E‑Mail senden, wenn dieses Restaurant dem OpenTable-Netzwerk beitritt.
Zwangloses Restaurant
Indisch
Mo–Sa 17:30 Uhr–22:00 Uhr So 12:00 Uhr–22:00 Uhr
089 38367771
EC-Karte
Legere Kleidung
auf Anfrage
Schwabing
Auf der Straße
nächste Haltestelle: Clemensstrasse
Bier, Lieferung nach Hause, Nichtraucher, Wein
Indische Hühnchensuppe [Indian chicken soup]
Indische Linsensuppe [Indian lentil soup]
Indische Gemüsesuppe [Indian vegetable soup]
Indische Krabbensuppe [Shrimp soup Indian style]
Tomatensuppe nach Indischer Art [tomato soup Indian style]
Zarte Hühnchenstücke in Joghurt mariniert aus dem Tandoori Ofen [tender marinated chicken pieces baked in the Tandoori oven]
Gegrilltes Hänchenbrustfilet mariniert in verschiedene saucen, serviert mit Naan Brot [Grilled Chicken breast marinatd in different sauces, served with Naan bread]
Alle warmen Vorspeisen werden mit drei verschiedenenschmackhaften Dips serviert [All hot appetizers are served with three different tasty dips]
Hauchdünne Linsenteigwaffeln [Lentil wafers]
Frisches Gemüse frittiert in Teigmantel aus Kichererbsenmehl [Fresh vegetables in chickpeas batter and deep fried]
Hausgemachter Käse im knusprigen Teigmantel [Homemade cheese in chickpeas batter and deep fried]
Hühnerfleischstreifen im Teigmantel aus Kichererbsenmehl [Strips of chicken meat in Chickpeas batter and deep fried]
Teigtaschen mit Kartoffeln und Erbsen gefüllt [Pastries filled with fresh vegetable]
Riesengarnelen frittiert im Teigmantel aus Kichererbsenmehl [King Prawns in chickpeas Batter and deep fried]
Frittierte Zwiebelringe [deep fried onion rings]
Zarte Fischstücke frittiert im Teigmantel aus Kichererbsenmehl [Tender pieces of fish in Chickpeas batter and deep fried]
Verschiedene Pakoras mit Gemüse und Käse [Various Pakoras for two with vegetables and cheese]
Verschiedene Pakoras mit Hühnchen, Fischstücken, Gemüse und Käse [Various Pakoras with chicken, Fish, vegetables and cheese]
mit Hühnerfleischstreifen [Spezial salad with chicken stripes]
Zu allen Speisen als Beilage empfohlen [Recommended as sidedish to every meal]
Joghurt mit Gurke [Cucumber yoghurt]
Joghurt mit Kartoffel [Potato yogurt]
mit Gemüse [Pulao rice with mixed vegetables]
Kartoffeln mit Kreuzkümmel [Cumin potatoes]
hausgemachter Käse mit Zwiebel und Paprika [Homemade cheese with onion and capsicum]
Kartoffelgericht mit herzhafter Tomaten- Sahnesauce mit Spinat [Potato dish in a spicy Tomato cream sauce with spinach]
Genießen Sie die Klassischen, dem Tradionellen Holzkohle-Tonofen aus Indien, die vor dem Grillen am Spieß bis zu zwölf Stunden lang in einer Marinade aus Joghurt uns speziellen indischen Gewürzen eingelegt werden. Zu allen Tandoori-Gerichte servieren wir Basmati Reis und würzige Saucen [Enjoy or delicious Tandoori dishes: pieces of meat or fish are roasted on a spit over charcoal in a traditional clay oven, after being marinated in a yoghurt and special spices up to twelve hours. All our Tandoori dishes are served with Basmati Rice and spicy sauces]
Hühnerbrustfilet mariniert in Ingwer, Knoblauch Joghurt und indischen Pickels im Ofen gebacken und geschmort in Tomaten-Butter-Cocosnuß Sauce [Chicken breast first baked in clayoven in Achari Style ginger, garlic, joghurt and indian pickels and then sauted in traditonal tomato, butter, coconut sauce]
Halbes Hähnchen, eingelegt in einer speziellen Joghurt marinade [Half a chicken special marinated with yoghurt]
Zarte Hühnchenstücke in spezieller Joghurt - marinade [Special marinated chicken filet]
Zartes mariniertes Lammfilet vom Spieß [Special marinated lamb]
Ausgelöste Riesengarnelen, in Joghurt und Gewürzen eingelegt [King prawns, peeled and marinated in yogurt and spices]
Entenbrustfilet in einer Marinade aus Zitrone, Gewürzmischung und Ingwer [Duck breast marinated in lemon, spices and ginger]
Tandoori-Köstlichkeiten [A combination of various Tandoori delicacies]
Zartes mariniertes Hühnerfleisch mit Spinat in Minze-Koriander Sauce [Tender marinated Chicken in spinach, mint and coriander sauce]
Diese Köstlichkeiten werden mit Basmati-Reis aus Nordindien zubereitet [All these delicious dishes are served with Basmati rice from North India]
Zartes Hühnerfleischfilet aus dem Lehmofen in Masala-Tomaten-Sauce, Spezialität des Hauses [Tender chicken from clay oven in Masala sauce, specialty of the house]
Hühnerbrustfilet in würziger Spinatkreation [Tender chicken with spinach]
Typisches indisches Chicken-Curry mit Masala [Typical Indian chicken curry]
Hühnerbrustfilet in Mang-Safran- Cashewnuss Sauce [Tender chicken in mango-saffron-almond Sauce]
Hühnerbrustfilet in Safran-Mandel Sauce [Tender chicken in saffron, almond sauce]
Hühnerbrustfilet mit Paprika, Zwiebeln und Tomaten in typisch indischer Sauce [Chicken with capsicum, onion and tomato in a Tasty, typical sauce served sizzling hot]
Hühnerbrustfilet mit Korianderblättern in orientalischer Kräutersauce mit Kokosnussmilch, grünem Chilli, Minze und Spinat [Tender chicken in coriander leaves in an oriental herb sauce with coconut milk, green chilly, mint and spinach]
Hühnerbrustfilet mit Paprika und Zwiebeln in herzhafter Knoblauch-Ingwer Curry sauce [Tender chicken with capsicum, onion in a garlic- ginger curry sauce]
Hühnerbrustfilet mit Tomaten und Zwiebeln, kräftig gewürzt mit Minze [Breast of chicken with Tomato, mint, onion in a spicy mint sauce]
Hühnerbrustfilet mit Kartoffeln in spezieller Sauce [Tender chicken breast with potato in a sauce]
Diese Köstlichkeiten werden mit Basmati-Reis aus Nordindien zubereitet [All these delicious dishes are served with Basmati rice from North India]
Zartes Lammfleisch in Rogan Currysauce [Tender lamb in Rogan curry sauce]
Zartes Lammfleisch in Safran-Mandelsauce [Lamb in saffron Almond sauce]
Gebratenes Lammfleisch mit Spinat nach Berühmter Nordindischer Art [Fried lamb with spinach in the north Indian]
Lamm mit Kartoffeln in Knoblauch Currysauce [Lamb with potato in Garlic Curry sauce]
Lammfleisch mit Paprika, Zwiebeln und Kashmirgewürzen [Lamb with capsicum and Onions Kashmir style]
Lammfleisch in Knoblauch-Ingwer Currysauce [Lamb in garlic-ginger curry sauce]
Zartes Lammfleisch mit Korianderblättern, grünem Chilli, Minze und Kräutern in einer Sauce mit Kokosnussmilch und Spinat [Tender Lamb with coriander leaves, green chilli, mint, Coconut milk and spinach]
Zartes Tandoori Lammfilet in Masala Sauce [Tender lamb in Masala sauce]
Zur Bereitung der Indischen Entengerichte verwenden wir immer nur feines, gewürfeltes Entenbrustfilet ohne Fett und ohne Haut [For our Indian duck dishes we used only dices pieces of fine duck breast fillet, without fat or skin]
Entenfilet in typischer indischer Masala Sauce [Duck filet in a typical Indian sauce]
Entenbrustfilet mit frischen Mango in Mango-Safran-Cashew Sauce [Filet of duckbreast with fresh Mango in a mango- saffron-cashew sauce]
Zartes Entenbrustfilet mit frischem Gemüse [Tender filet of duck breast with fresh vegetables]
Zartes Entenbrustfilet mit Spezialgewürzen aus Goa [Tender filet of duck breast in the Goa Art]
Diese Köstlichkeiten werden mit Basmati-Reis aus Nordindien zubereitet [All these delicious dishes are served with Basmati rice from North India]
Riesengarnelen in Tomaten-Knoblauch Currysauce [King Prawn in tasty tomato-garlic curry sauce]
Riesengarnelen in Knoblauch Currysauce [King prawn in garlic curry sauce]
Fischspezialität aus Goa [Fishcurry Goan style]
Fischfilet mit ausgewählten Gewürzen in einer Spezial sauce [Fine fish with selected spices in a special sauce]
Marinierte Riesengarnelen gebacken im Lehmofen in einer Tomaten-Butter-Masala Sauce [King Prawns baked in the Tandoor and served in a tomato-butter-Masala sauce]
Diese Köstlichkeiten werden mit Basmati-Reis aus Nordindien zubereitet [All these delicious dishes are served with Basmati rice from North India]
Spinat mit hausgemachtem Käse [Spinach with Homemade cheese]
Frische Okras in herzhafter Sauce [Fresh ladyfingers in a spicy sauce]
Frisches Gemüse nach Indischer Art [Mixed vegetables indian style]
Gemüseklösschen mit Cashewnüssen in einer würzigen Currysauce [Vegetables with Cashew nuts dumplings in a spicy curry]
Indisches Nationalgericht: Gelbe oder schwarze Linsen mit Butter [National Dish of India: Yellow or Black lentils with butter]
Hausgemachter Käse in der Pfanne serviert mit Tomaten, Paprika und Zwiebeln in typischer Sauce [Homemade cheese with capsicum tomato and Onion in a typical sauce served in a pan]
Frisches Gemüse mit Cashewnüssen und Rosinen in Safran Mandel Sauce [Fresh vegetables in saffron almond sauce]
Kicherebsen, Kartoffeln und Zwiebeln in herzhafter Currysauce mit frischen Tomaten und Ingwer [Chickpeas and potatoes in spicy curry sauce with Fresh tomato, ginger and onions]
Frisches Gemüse mit Paprika, Tomaten, Käse, Zwiebeln [Fresh vegetables with capsicum, tomato Cheese and onions]
Auberginen mit hausgemachtem Käse und Ingwer in Mandelsauce, fein gewürz [Eggplants with Homemade cheese and ginger in almond sauce with fine seasoning]
Mit gebratenem Basmati-Reis, Rosinen, Mandeln, Röstzwiebeln und Speziellen Gewürzmischung. Dazu wird wahlweise Curry sauce oder Gurken-Raita serviert [All our Biryani dishes are prepared with Basmati Rice, Raisins, Almonds, Roasted Onions and special varieties of spices. Additionally we serve curry sauce or cucumber yoghurt]
Hühnerfleisch mit Mandeln, Rosinen und separat servierter Joghurt [Chicken pieces with almonds, Raisins and a side dish of yoghurt]
Lammfleisch mit Mandeln, Rosinen und separat servierter Joghurt [Lamb with almonds, raisins and a side dish of yoghurt]
Frisches Gemüse mit Nüssen und Rosinen und separat servierter Joghurt [Fresh vegetables with almonds, raisins and a side dish of yoghurt]
Ausgelöste Riesengarnelen mit Mandeln und Rosinen - eine Spezialität aus der Moghul-Küche [Peeled king prawns with almonds and raisins - a Moghul delicacy]
Gemüse, verschiedene Fleischsorten, Mandeln, Rosinen und separat servierter Joghurt [Mixed vegetables, lamb, chicken, almonds, raisins and a side dish of yoghurt]
Frisch gebackenes Fladenbrot aus dem Holzkohlelehmofen [Flat bread baked on the Charcoal in our clay oven]
Flaches Vollkornfladenbrot [Flat wholemeal bread]
Fladenbrot aus Hefeteig [Flat raised bread]
mit Butter bestrichen [with butter]
gefüllt mit Knoblauch [filled with garlic]
gefüllt mit Ingwer [filled with ginger]
gefüllt mit gehacktem Hühnerfleisch [filled with minced chicken]
gefüllt mit Hackfleisch [filled with minced meat]
gefüllt mit Käse, Rosinen, Mandeln und Kokosnuss [Filled with Cheese, raisins, almond and coconut]
gefüllt mit frischer Minze [filled with fresh mint]
Mangocream with vanilla icecream
Gemahlene Moong Dhal mit Hönigmilch, Butter Kardamom, geriebene Mandeln, Rosinen mit Eis [Milled Mong Dal with Honeymilk, Buter, Cardamon, grated Almond, Raisins with Ice]
Frittierte Bällchen aus Milch und Quark, in Honig mit Eis [Baked dumplings made of milk and Cottage cheese, served with honey with Ice]
Geriebene Karotten mit Mandeln und Rosinen zubereitetm mit Eis [Grated carrots with almonds and Raisins with Ice]
Indisches Eis: Honigmilch mit Maismehl, Mandeln und Pistazien [Indian style icecream: Honey milk with corn flour, almonds and pistachio nuts]
OpenTable Diner
München
5 Bewertungen
5 Bewertungen
Besucht am 17. Dezember 2019
OpenTable Diner
München
5 Bewertungen
5 Bewertungen
Besucht am 8. Dezember 2019
bharathkumarbalaji
1 Bewertung
1 Bewertung
Besucht am 12. Oktober 2020
VarunShetty
München
1 Bewertung
1 Bewertung
Besucht am 18. September 2020
OpenTable Diner
München
3 Bewertungen
3 Bewertungen
Besucht am 4. November 2019
Sie können mit dem „Online bestellen“-Button die Lieferung direkt bei Dhaba Schwabing West bestellen.
Dhaba Schwabing West wurde mit 4.8 Sternen von 5 OpenTable-Gästen bewertet.
Leider ist dieses Restaurant nicht Teil des OpenTable-Reservierungsnetzwerks.
Wir können Ihnen gern eine E‑Mail senden, wenn dieses Restaurant dem OpenTable-Netzwerk beitritt.
Schwabing
Mo–Sa 17:30 Uhr–22:00 Uhr So 12:00 Uhr–22:00 Uhr
Indisch
Zwangloses Restaurant
Legere Kleidung
Auf der Straße
nächste Haltestelle: Clemensstrasse
EC-Karte
Bier, Lieferung nach Hause, Nichtraucher, Wein
089 38367771
auf Anfrage